Molière joué en anglais à Soweto

Par @Culturebox
Mis à jour le 06/12/2016 à 06H30, publié le 15/05/2010 à 16H02
Molière joué en anglais à Soweto

Molière joué en anglais à Soweto

© Culturebox

Seize jeunes Français et Sud-Africains ont mené ensemble le projet d'interpréter "Le mariage forcé" de Molière à Soweto dans la langue de Shakespeare.

https://videos.francetv.fr/video/NI_112937@Culture

Soweto est la contraction des mots "south western township". La ville occupe une place particulière dans l'histoire de l'Afrique du Sud et dans celle du mouvement noir international. Elle reste le symbole de la résistance à l'oppression que la minorité blanche du pays a longtemps fait peser sur la majorité noire grâce à l'organisation sociale ségrégationniste connue sous le nom d'apartheid. Soweto appartient à la ville de Johannesburg dont elle est encore aujourd'hui l'un des quartiers les plus pauvres.
C'est en 1976 que le nom de Soweto fit la une de l'information internationale. Le quartier fut alors le théâtre de violents et sanglants affrontements. Les Noirs y prirent les armes pour refuser l'enseignement obligatoire de l'afrikaans, la langue dérivée du néerlandais parlée par la minorité blanche.
L'apartheid a officiellement été aboli en 1991.


A voir aussi sur Culturebox :
- "Escapade au pays d'enfants sur scène en Creuse"
- "Le Soweto Gospel Choir au Théâtre du Châtelet"
- "'La peau de l'autre' une comédie musicale sur les discriminations"